{"id":322,"date":"2012-09-08T20:41:37","date_gmt":"2012-09-08T19:41:37","guid":{"rendered":"http:\/\/www.unicoda.com\/?p=322"},"modified":"2012-10-12T16:05:58","modified_gmt":"2012-10-12T15:05:58","slug":"amara-universal-subtitles-sous-titrer-une-video","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.unicoda.com\/?p=322","title":{"rendered":"Amara &#8211; Universal Subtitles, Traduire et sous-titrer une vid\u00e9o"},"content":{"rendered":"<p>Je tenais \u00e0 vous pr\u00e9senter ce site bien pratique, si vous envisagez de traduire et sous-titrer des vid\u00e9os, dans une ou plusieurs langues. D&rsquo;abord nomm\u00e9 Universal Subtitles, le site porte d\u00e9sormais le nom d&rsquo;Amara, m\u00eame si l&rsquo;url reste la suivante: <a title=\"https:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/\" href=\"https:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/\">https:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/<\/a>. L&rsquo;\u00e9dition des sous-titres se fait facilement, pour peu qu&rsquo;on ait du temps et de la patience, selon la dur\u00e9e de votre vid\u00e9o.<\/p>\n<p>Le site accepte les liens de vid\u00e9os Youtube, Vimeo, HTML 5 et d&rsquo;autres encore. Apr\u00e8s avoir ajouter une vid\u00e9o, on peut donc passer \u00e0 la cr\u00e9ation des sous-titres dans la langue de notre choix. Si le site marche sans probl\u00e8me sur l&rsquo;OS \u00e0 la fen\u00eatre, il m&rsquo;est malheureusement impossible de m&rsquo;en servir sous Debian, notamment \u00e0 cause du lecteur flash de Youtube, r\u00e9utilis\u00e9 pour visualiser la vid\u00e9o. L&rsquo;\u00e9dition des sous-titres se d\u00e9compose en 4 \u00e9tapes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1)Typing<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-323\" title=\"univsub1\" src=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub1.png\" alt=\"Typing\" width=\"957\" height=\"632\" srcset=\"https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub1.png 957w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub1-300x198.png 300w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub1-454x300.png 454w\" sizes=\"auto, (max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 1362px) 62vw, 840px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Pour cette premi\u00e8re \u00e9tape, il suffit d&rsquo;\u00e9crire tout ce que vous entendez. La vid\u00e9o s&rsquo;arr\u00eate toutes les 4 secondes et vous pouvez continuer la lecture avec la touche Tab. La combinaison Maj+Tab vous permet quant \u00e0 elle de rejouer les 4 derni\u00e8res secondes de la vid\u00e9o. Une fois que vous avez fini, arrive la synchronisation.<\/p>\n<p>2)Sycing<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub2.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-324\" title=\"univsub2\" src=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub2.png\" alt=\"Sycing\" width=\"884\" height=\"757\" srcset=\"https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub2.png 884w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub2-300x256.png 300w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub2-350x300.png 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 1362px) 62vw, 840px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Dans cette \u00e9tape, vous lancez la vid\u00e9o et appuyez sur Fl\u00e8che Bas pour signaler l&rsquo;apparition du sous-titre. Chaque pression sur la touche indique le d\u00e9but d&rsquo;un sous-titre. La vid\u00e9o peut \u00eatre mis en pause avec Tab et la technique vient apr\u00e8s quelques essais.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>3)Edit Title &amp; Description<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub3.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-325\" title=\"univsub3\" src=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub3.png\" alt=\"Edit Title &amp; Description\" width=\"880\" height=\"756\" srcset=\"https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub3.png 880w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub3-300x257.png 300w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub3-349x300.png 349w\" sizes=\"auto, (max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 1362px) 62vw, 840px\" \/><\/a><\/p>\n<p>La troisi\u00e8me \u00e9tape consiste \u00e0 traduire ou renseigner le titre de la vid\u00e9o ainsi que sa description. \u00c9tape qui permet de souffler un peu avant la fin.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>4)Check your work<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub4.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-326\" title=\"univsub4\" src=\"http:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub4.png\" alt=\"Check your work\" width=\"877\" height=\"771\" srcset=\"https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub4.png 877w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub4-300x263.png 300w, https:\/\/www.unicoda.com\/wp-content\/uploads\/2012\/09\/univsub4-341x300.png 341w\" sizes=\"auto, (max-width: 709px) 85vw, (max-width: 909px) 67vw, (max-width: 1362px) 62vw, 840px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Cette derni\u00e8re \u00e9tape vous permet de v\u00e9rifier votre travail et surtout, d&rsquo;ajuster le moment d&rsquo;apparition de vos sous-titres. Pour ce faire, vous avez la possibilit\u00e9 de redimensionner les barres de sous-titres pr\u00e9sentes sous la vid\u00e9o pour faciliter la lecture et faire co\u00efncider le son et le texte. Cette \u00e9tape peut parfois s&rsquo;av\u00e9rer longue puisque qu&rsquo;elle demande de visionner plusieurs fois des morceaux de quelques secondes de la vid\u00e9o, avant que vous soyez satisfait. Une fois ce travail effectu\u00e9, votre vid\u00e9o est pr\u00eate \u00e0 recevoir ses sous-titres et vous pouvez valider votre travail via \u00ab\u00a0Submit your work\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Voici par exemple trois vid\u00e9os que j&rsquo;ai traduites et sous-titr\u00e9es:<\/p>\n<p><a title=\"The World Is Saved\" href=\"http:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/videos\/XppMAQLu1s7D\/info\/the-world-is-saved-gamer-music-video\/\" target=\"_blank\">The World Is Saved<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Revenge\" href=\"http:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/videos\/WWwAG7UQaQJZ\/info\/revenge-a-minecraft-parody-of-ushers-dj-got-us-fallin-in-love-crafted-using-noteblocks\/\" target=\"_blank\">Revenge<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Fallen Kingdom\" href=\"http:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/videos\/KtE8zQe8ChN5\/info\/fallen-kingdom-a-minecraft-parody-of-coldplays-viva-la-vida-music-video\/\" target=\"_blank\">Fallen Kingdom<\/a><\/p>\n<p>Et deux autres auxquelles j&rsquo;ai particip\u00e9:<\/p>\n<p><a title=\"Freedom In The Colud\" href=\"http:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/videos\/DkBJ5veUAyTa\/info\/freedom-in-the-cloud\/\" target=\"_blank\">Freedom in the Cloud<\/a><\/p>\n<p><a title=\"The Coming War on General Computation\" href=\"http:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/videos\/GmpBuHzEX8Jc\/info\/28c3-the-coming-war-on-general-computation\/\" target=\"_blank\">The Coming War on General Computation<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Je tenais \u00e0 vous pr\u00e9senter ce site bien pratique, si vous envisagez de traduire et sous-titrer des vid\u00e9os, dans une ou plusieurs langues. D&rsquo;abord nomm\u00e9 Universal Subtitles, le site porte d\u00e9sormais le nom d&rsquo;Amara, m\u00eame si l&rsquo;url reste la suivante: https:\/\/www.universalsubtitles.org\/fr\/. L&rsquo;\u00e9dition des sous-titres se fait facilement, pour peu qu&rsquo;on ait du temps et de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.unicoda.com\/?p=322\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Amara &#8211; Universal Subtitles, Traduire et sous-titrer une vid\u00e9o&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[16],"tags":[10,18,11],"class_list":["post-322","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-videos","tag-amara","tag-traduction","tag-universal-subtitles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/322","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=322"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/322\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":627,"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/322\/revisions\/627"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=322"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=322"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unicoda.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=322"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}